<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>My Journey in English &#187; Культура</title>
	<atom:link href="http://www.myjourneyinenglish.com/category/culture/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.myjourneyinenglish.com</link>
	<description>Английский Язык с Викой Мэй</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Jun 2011 04:26:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Вежливый Английский Язык</title>
		<link>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/04/14/polite-english-language/</link>
		<comments>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/04/14/polite-english-language/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 15 Apr 2010 06:30:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вика</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Лексика Английского]]></category>
		<category><![CDATA[вежливые англичане]]></category>
		<category><![CDATA[воспитанные англичане]]></category>
		<category><![CDATA[увлекательный английский]]></category>
		<category><![CDATA[учим английский язык]]></category>
		<category><![CDATA[учить английский язык]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.myjourneyinenglish.com/?p=1446</guid>
		<description><![CDATA[Tweet Сегодня мы поговорим о вежливых выражениях, которые так часто встречаются в английском языке. Как вы уже знаете, британцы народ очень вежливый, и умение вежливо говорить для них естественно, поэтому они не стесняюстя лишний раз извиниться, попросить прощения, поблагодарить или вставить какое-либо другое смягчающее речь слово. Я помню, как я приехала в Англию, и меня [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[            <a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-count="" data-text="Вежливый Английский Язык" data-via="" data-url="http://www.myjourneyinenglish.com/2010/04/14/polite-english-language/" >Tweet</a><script type="text/javascript" src="http://platform.twitter.com/widgets.js"></script><p><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-2354282641884627";
/* 468x60, created 3/13/09 */
google_ad_slot = "4277159281";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 60;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></p>
<p><a href="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/04/polite1.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1541" style="margin: 5px;" title="polite1" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/04/polite1.jpg" alt="" width="108" height="148" /></a>Сегодня мы поговорим о вежливых выражениях, которые так часто встречаются в английском языке. Как вы уже знаете, британцы народ очень вежливый, и умение вежливо говорить для них естественно, поэтому они не стесняюстя лишний раз извиниться, попросить прощения, поблагодарить или вставить какое-либо другое смягчающее речь слово.</p>
<p>Я помню, как я приехала в Англию, и меня очень удивило то, что англичане сразу же улыбчиво извиняются, если вдруг случайно задевают кого-то в транспорте, что, несмотря на свою банальность, может показаться странным в других странах.</p>
<p>Я слышала разные мнения о вежливости британцев, одни говорят, что она искуственная, а другие обвороженны их искренностью и сочувствием.  Я британскую вежливость не считаю неискренней. Поживя несколько лет в стране, я поняла, что она прививается к ним с самых пелёнок родителями, воспитателями, учителями, окружением, поэтому вырастая в вежливости, британцы сростаются с ней, и она становится частью их личности.</p>
<p>Как-то один мой знакомый англичанин сказал: «Я думаю, что проще извиниться, чем выяснять отношения&#8230;», а ведь это же правда! Гораздо проще извиниться друг перед дружкой, улыбнуться и забыть обиду, ведь жизнь слишком коротка, чтобы долго дуться и обижаться.</p>
<p>Меня, например,, привлекает британская вежливость, на мой взгляд, с такими людьми всегда приятнее общаться. К тому же, я считаю, что гораздо проще и приятнее жить среди людей, которые вежливы и уважительны друг ко другу.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;">Самые Важные Вежливые Слова на Английском</span></span></p>
<p>Начнём с простого:</p>
<p><span style="color: #008000;"><span style="font-size: small;"><strong>Просьба и Благодарность</strong></span></span></p>
<p><strong>Please</strong> – переводиться как «пожалуйста» и употребляется вместе с просьбой. Например, вы можете сказать:</p>
<p>Could you pass the salt, please?</p>
<p><strong>Thank you! </strong>– спасибо</p>
<p>В ответ на «спасибо»  вы можете сказать «пожалуйста» таким образом:</p>
<p><strong>You are welcome</strong>, или даже – <strong>you are very welcome</strong></p>
<p>А также:<strong><br />
</strong></p>
<ul>
<li><strong>My pleasure</strong></li>
<li><strong>Sure</strong></li>
<li><strong>No problem</strong></li>
<li><strong>Don’t mention it</strong></li>
</ul>
<p><strong>Например:</strong></p>
<p>- Thanks for the present! It’s lovely!</p>
<p>- My pleasure, I’m glad you like it!</p>
<p><strong>Или:</strong></p>
<p>- Thank you for the cake, grandma!</p>
<p>- Oh, are very welcome, dear!</p>
<p>Хотелось бы ещё обратить ваше внимание на интонацию просьбы в английском языке. Вежливая форма просьбы выглядит так:</p>
<p><span style="color: #000080;">Could/ would  you …,  please.</span></p>
<p><span style="color: #000080;">Could/ would you be so kind as to…</span></p>
<p>Например:</p>
<p><span style="color: #000080;">- Could you give me your email address, please?</span></p>
<p><span style="color: #000080;">- Yes, of course.</span></p>
<p><strong><span style="color: #000000;">или:</span></strong></p>
<p><span style="color: #000080;">- Would you be so kind as to assist me in planning of the event”</span></p>
<p><span style="color: #000080;">- It would be a pleasure.</span></p>
<p>Если же вы заказываете что-то в баре или магазине, то сказать «я хочу то-то&#8230;» будет не совсем вежливо, поэтому, лучше всего сказать:</p>
<p><span style="color: #000080;">Can/ could  I have … please?</span></p>
<p><span style="color: #000080;">Can/ could I please have … ?</span></p>
<p><strong>Например:</strong></p>
<p><span style="color: #000080;">Could I have a bottle of wine and two glasses, please?</span></p>
<p><strong>Или:</strong></p>
<p><span style="color: #000080;">Can I have that delicious pastry, please?</span></p>
<p><span style="color: #008000;"><span style="font-size: small;"><strong><a href="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/04/polite2.jpg"><img class="alignleft size-full wp-image-1542" style="margin: 5px;" title="polite2" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/04/polite2.jpg" alt="" width="105" height="148" /></a>Извинения</strong></span></span></p>
<p>Самое простое и то, что вы, скорее всего услышите чаще всего – это <strong>sorry</strong> или <strong>excuse me</strong>.  Реже в Америке, чаще в Британии также встречается <strong>pardon me</strong> или <strong>pardon</strong>. А также:</p>
<ul>
<li><strong>(Please) Forgive me</strong></li>
<li><strong>My apologies</strong></li>
<li><strong>I beg your indulgence</strong></li>
<li><strong>I beg your pardon</strong></li>
</ul>
<p>Как вы заметили, три последних выражения более формальны, и, скорее всего, могут использоваться при деловой встрече.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong><span style="font-size: small;">Ответы на Извинения</span></strong></span></p>
<ul>
<li><strong>No problem</strong></li>
<li><strong>It’s okay</strong></li>
<li><strong>Don’t worry</strong></li>
<li><strong>It’s all good</strong></li>
</ul>
<p><strong>Например:</strong></p>
<p>- Sorry, I stepped on  your foot.</p>
<p>- No problem.</p>
<p><strong>Или:</strong></p>
<p>-          I took your pen by mistake, pardon me.</p>
<p>-          It’s okay, don’t worry.</p>
<p>Надеюсь, что эта статья была ползеной для вас и вы хорошо освоили основы вежливых  форм в английском языке.</p>
<p>Англичане, не смотря, на то, что они вежливые, любят иногда ругнуться, об этом я писала в своей статье –<a href="http://www.myjourneyinenglish.com/2009/03/16/polite-english/" target="_blank"> «Или, как говорят, вежливые англичане &#8211; Piss off!»</a></p>
<p>Если вы занимаетесь изучением английского языка, то мой блог может быть прекрасным бесплатным ресурсом для вас, так что подписавшись на него, вы всегда будете знать о новых статьях, которые помогут вам значительно улучшить свои знания.</p>
<p>Подписаться на блог, вы можете, перейдя по этой ссылке &#8211; <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom"><img style="vertical-align: middle; border: 0;" src="http://www.feedburner.com/fb/images/pub/feed-icon16x16.png" alt="" /></a> <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom">Подписаться на myjourneyinenglish.com</a></p>
<table style="text-align: left; width: 100%;" border="0"><script type="text/javascript">// <![CDATA[
                                                 google_ad_client = "pub-2354282641884627"; /* 728x90, created 3/13/09 */ google_ad_slot = "3081226662"; google_ad_width = 728; google_ad_height = 90;
// ]]&gt;</script><br />
<script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript"></script></table>
<p><span style="color: #000080;"><strong> </strong></span></p>
<p>И как всегда, держу кулачки за ваш успех!  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/thumbup.gif" alt=":thumbup_tb:" /></p>
<p>Вика.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/04/14/polite-english-language/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Школа, в Которой я Училась на Курсах Английского в Лондоне</title>
		<link>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/04/05/my-school-lsc/</link>
		<comments>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/04/05/my-school-lsc/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Apr 2010 06:25:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вика</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский за Рубежом]]></category>
		<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Учим Английский]]></category>
		<category><![CDATA[английский в Англии]]></category>
		<category><![CDATA[английский в Британии]]></category>
		<category><![CDATA[английский в Лондоне]]></category>
		<category><![CDATA[британский английский]]></category>
		<category><![CDATA[воспитанные англичане]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.myjourneyinenglish.com/?p=1443</guid>
		<description><![CDATA[Tweet Сегодня утром неожиданно забарабанил дождь по стеклу, и как-то странно вспомнилась мне Англия: мокрые дорожки Баттерси парка, затянутое тучами серое небо, холодное метро и моя первая школа английского языка. Удивительно, что у меня остались очень светлые воспоминания о моей первой школе английского языка. Наверное, одна из причин это моё желание учится в Англии и [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[            <a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-count="" data-text="Школа, в Которой я Училась на Курсах Английского в Лондоне" data-via="" data-url="http://www.myjourneyinenglish.com/2010/04/05/my-school-lsc/" >Tweet</a><script type="text/javascript" src="http://platform.twitter.com/widgets.js"></script><p><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-2354282641884627";
/* 468x60, created 3/13/09 */
google_ad_slot = "4277159281";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 60;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></p>
<div id="attachment_1525" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/04/Battersea.jpg"><img class="size-medium wp-image-1525" title="Battersea" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/04/Battersea-300x200.jpg" alt="" width="300" height="200" /></a><p class="wp-caption-text">Battersea</p></div>
<p>Сегодня утром неожиданно забарабанил дождь по стеклу, и как-то странно вспомнилась мне Англия: мокрые дорожки Баттерси парка, затянутое тучами серое небо, холодное метро и моя первая школа английского языка.</p>
<p>Удивительно, что у меня остались очень светлые воспоминания о моей первой школе английского языка. Наверное, одна из причин это моё желание учится в Англии и усвоить английский. На тот момент, приезд в Англию &#8211; это было достижение моей самой заветной мечты.</p>
<p>Школа английского языка, в которой я училась полтора года –<strong> London Study Center</strong> находится на Фулам Стрит (Fulham Street), в центре Лондона. В этой школе я проходила несколько уровней английского языка от Upper-Intermediate до Advanced Plus, после которого я сдала эказамен на Certificate of Proficiency in English (CPE).<br />
<span style="color: #0000ff;"><br />
<strong><span style="font-size: medium;">Чем Мне Понравилась Эта Школа</span></strong></span></p>
<p>Прежде всего отзывчивостью учителей и их искренним желанием помочь. Мне было удивительно, что учителя даже за малюсенькую зарплату всегда рады провести дополнительное время с вами, чтобы объяснить новый материал. А также изо всех пытаются сделать его доступным, интересным и занимательным. А может быть старание и желание помочь вложено в Британцев с детсва?<br />
<strong><br />
London Study Center</strong> также снабжён всевозможными ресурсами, которые помогут вам выучить английский. В школе есть небольшая библиотека и книжный магазинчик, лингофонный центр, где вы можете практиковать своё произношение или самостоятельно дополнительно заниматься английским, а также компьютерный зал, где, конечно же, есть доступ к интернет. В школе также есть так называемая, common room, где можно посидеть, познакомиться и поболтать с другими студентами, там же в этом зале есть небольшой coffee shop, где можно купить что-нибудь перекусить на переменке.</p>
<p>Так как школа занимает два этажа, со второго этажа в ней есть выход на крышу, где можно отдохнуть за чашечкой кофе на перемене и пообщаться с новыми друзьями на английском языке. Иногда, когда погода радовала нас солнышком, а в Англии солнышком она балует нечасто, некоторые уроки у нас проходили именно там, от чего мы просто балдели.</p>
<p><span style="font-size: medium;"><strong><br />
<span style="color: #0000ff;">Если Вы Решили Ехать Учиться в Школе Английского Языка в Англии</span></strong></span></p>
<p>То возможно вас удивит следующее:</p>
<ul>
<li>Школа может оказаться намного меньше по размерам, чем вы предполагали. Это не обязательно плохо – просто здания в Англии намного меньше, чем у нас, поэтому все комнатки кажутся очень маленькими, компактными и возможно даже простенькими.</li>
</ul>
<ul>
<li>Цена. Конечно же очень важно, что учёба в London Study Center стоила разумные деньги, что интересно, что оказалось, что если вы приобретаете пакет английских курсов в этой школе уже находясь в Англии, то вам он будет стоить гораздо дешевле, чем если бы вы покупали его находясь дома.</li>
</ul>
<ul>
<li>Учителя. Как я уже писала, учителя в школах английского языка любять делать уроки интересными, занимательными, увлекательными. Поэтому, даже не смотря на то, что ваша группа будет состоять только из взрослых, вы будете играть в массу различных игр, шутить и смеяться, а также возможно все вместе пойдёте в ближайший паб «практиковать английский» &#8211; это просто повод пойти и всем вместе с учителем хорошо отдохнуть за бокалом пива. :)</li>
</ul>
<p><span style="font-size: medium;"><strong><br />
<span style="color: #0000ff;">Самые Приятные Воспоминания</span></strong></span></p>
<ul>
<li>Когда выпал первый снег в середине декабря в 2002. Он выпал всего лишь на несколько часов, и поэтому на перемене мы вышли на улицу восхищаться красотой. Мальчишки начали играть в снежки, пытаясь слепить полуталые комки. Даже наш преподаватель вышел на улицу и стал с ними играть&#8230;.  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/clap.gif" alt=":clap_tb:" /> а в то же время прекрасная половина класса позировала и фотографировалась на снегу&#8230;.</li>
</ul>
<ul>
<li>Ещё был интересный урок, когда мы играли в игру, в которой нам по цепочке нужно было сказать слово, чтобы составить рассказ на тему &#8211; «Как я учу английский». То есть мы по-очереди говорили слово, чтобы составить рассказ&#8230; обхохотались до слёз  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/jittery.gif" alt=":jittery_tb:" /> Когда каждый говорит только одно слово – получается такой каламбур, зато смешно.</li>
</ul>
<ul>
<li>А ещё помню всем классом пошли отмечать успешную сдачу экзамена на Certificate of Advanced English (CAE) с нашей учительницей Кэтрин в пиццерию недалеко от колледжа, тоже сидели общались до поздна.. В этот вечер я попробовала свой  первый в жизни Тирамису (Tiramisu).  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/wp/lol.gif" alt=":lol_wp:" /></li>
</ul>
<p>В общем, прекрасные остались воспоминания. Всем, кто настроен ехать учиться на курсах английского языка в Англию – рекомендую.</p>
<p>А вот небольшое видео, которое я нашла о своей школе:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="660" height="405" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/IfE4QRLyPh0&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="660" height="405" src="http://www.youtube.com/v/IfE4QRLyPh0&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x006699&amp;color2=0x54abd6&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Если вы учились в школе английского языка в Великобритании, то мне хотелось бы услышать о ваших впечатлениях.</p>
<p>Подпишитесь на мой блог, чтобы не пропустить ни одной полезной статьи! Вы можете подписаться, перейдя по этой ссылке &#8211; <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom"><img style="vertical-align: middle; border: 0;" src="http://www.feedburner.com/fb/images/pub/feed-icon16x16.png" alt="" /></a> <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom">Подписаться на myjourneyinenglish.com</a></p>
<p><script type="text/javascript">// <![CDATA[
                                                google_ad_client = "pub-2354282641884627"; /* 728x90, created 3/13/09 */ google_ad_slot = "3081226662"; google_ad_width = 728; google_ad_height = 90;
// ]]&gt;</script>&nbsp;</p>
<p><script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript"></script></p>
<table style="text-align: left; width: 100%;" border="0"></table>
<p><span style="color: #000080;"><strong> </strong></span></p>
<p>И как всегда, держу кулачки за ваш успех!  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/thumbup.gif" alt=":thumbup_tb:" /></p>
<p>Вика.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/04/05/my-school-lsc/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>День Святого Патрика – Английский Словарик</title>
		<link>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/03/17/st-patricks-day/</link>
		<comments>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/03/17/st-patricks-day/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 06:13:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вика</dc:creator>
				<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Лексика Английского]]></category>
		<category><![CDATA[Учим Английский]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.myjourneyinenglish.com/?p=1465</guid>
		<description><![CDATA[Tweet Сегодня отмечается День Святого Патрика. Этот праздник берёт свои истоки в Ирландии, когда Св. Патрик начал проповедовать христианство в конце четврёртого – начале пятого тысячелетия. По словам разных источников, Св. Патрик изгнал язычество из Ирландии, обучая людей христианству в течении 15 лет. Он использовал растение трилистник или белый клевер (shamrock), чтобы наглядно показать своим [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[            <a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-count="" data-text="День Святого Патрика – Английский Словарик" data-via="" data-url="http://www.myjourneyinenglish.com/2010/03/17/st-patricks-day/" >Tweet</a><script type="text/javascript" src="http://platform.twitter.com/widgets.js"></script><p><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-2354282641884627";
/* 468x60, created 3/13/09 */
google_ad_slot = "4277159281";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 60;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></p>
<div id="attachment_1473" class="wp-caption alignleft" style="width: 136px"><a href="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/03/shamrock.jpg"><img class="size-full wp-image-1473  " title="shamrock" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/03/shamrock.jpg" alt="Shamrock" width="126" height="128" /></a><p class="wp-caption-text">Shamrock</p></div>
<p>Сегодня отмечается <strong><span style="color: #008000;">День Святого Патрика</span></strong>. Этот праздник берёт свои истоки в Ирландии, когда Св. Патрик начал проповедовать христианство в конце четврёртого – начале пятого тысячелетия.</p>
<p>По словам разных источников, Св. Патрик изгнал язычество из Ирландии, обучая людей христианству в течении 15 лет. Он использовал растение трилистник или белый клевер (shamrock), чтобы наглядно показать своим ученикам что такое троица. Именно поэтому растение трилистник стало символом дня Св. Патрика. Святой Патрик умер 17 марта 460 года, а теперь в этот день отмечается День Святого Патрика.<br />
<span style="font-size: medium;"><br />
<span style="color: #008000;"><strong>Как Сегодня Отмечается День Святого Патрика?</strong></span></span></p>
<p>Праздник Святого Патрика особенно популярен в Великобритании, Канаде,  и США – там где есть ирландские иммигранты. В Ирландии все бизнесы закрываются в этот день, кроме пабов и ресторанов, где обычно и отмечается этот праздник. Многие ирландцы посещают мессу в этот день, так как это праздник ещё считается религиозным. Те кто не идут в церковь, идут в паб и пьют паинтами Гиннес, пиво-символ этого праздника.</p>
<p>Ещё один из современных символов – это <span style="color: #008000;"><strong>зелёный цвет</strong></span>. В начале символ Дня Святого Патрика был синий, однако, со временим, он сменился на зелёный &#8211; цвет трилистникa и зелёных полей в Ирландии, поэтому многие одеваются в зелёные костюмы, наряды, или просто украшают себя зелёной шляпкой или каким-либо акксессуаром.</p>
<p>Интересно, что в США этот праздник настолько популярен, что в Чикаго, например, река каждый год, уже в течении 40 лет,  красится в зелёный цвет в этот день, так же как и Белый Дом уже второй год тоже красит свой северный фонтан&#8230;. Может и мне пойти что-нибудь покрасить в зелёный цвет?  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/ponder.gif" alt=":ponder_tb:" /><br />
А вы отмечаете этот праздник? Если да, то как?</p>
<p>Вот как праздник отмечается в Ирландии:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/IajH5UFP5Gg&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/IajH5UFP5Gg&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;color1=0x234900&amp;color2=0x4e9e00&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span style="color: #008000;"><span style="font-size: medium;"><strong>Словарик Дня Святого Патрика</strong></span></span></p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>St. Patrick’s Day</strong></span> – День Святого Патрика<br />
<strong>Пример:</strong><br />
How are you planning on celebrating St. Patrick’s Day?<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Как ты планируешь отмечать День Святого Патрика?</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Shamrock</strong></span> – трилистник, трёхлистный клевер<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Saint Patrick used shamrock to teach Holy Trinity.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Святой Патрик использовал трилистник, чтобы обучать троице.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>A pint of beer</strong></span> &#8211; пинта, или в данном значении кружка пива<br />
<strong>Пример:</strong><br />
At the bar:<br />
- Can I have a pint of beer, please?<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
В баре:<br />
- Мне, пожалуйста, кружку пива.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Guinness</strong></span> – Гиннес<br />
<strong>Пример:</strong><br />
- I’ll have a pint of Guiness.<br />
- I’ll have the same.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
- Я буду кружку Гиннеса. (Или просто: Кружку Гиннеса)<br />
- Я буду тоже самое.   <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/drunk.gif" alt=":drunk_tb:" /></p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Green color</strong></span> – зелёный цвет<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Green color is a symbol of St. Patrick’s Day.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Зелёный цвет – символ Дня Св. Патрика.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Mass</strong></span> – месса<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Many Irish attend Mass on St. Patrick’s Day.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Многие ирландцы посещают праздничую мессу в День Св. Патрика.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Blessing</strong></span> – благословение<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Many ask for blessings on St. Patrick’s Day.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Многие просят благословения в День Святго Патрика.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Symbol </strong></span>– символ<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Shamrock is a symbol of luck.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Трилистник – это символ удачи.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Irish</strong></span> – Ирландский<br />
<strong>Пример:</strong><br />
St. Patrick’s Day is an Irish holiday.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
День Святого Патрика – Ирландский праздник.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Ireland</strong></span> – Ирландия<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Ireland is surrounded by water.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Ирландия окружена водой.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Pub</strong></span> – паб<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Today is a holiday, let’s go to a pub to celebrate!<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Сегодня праздник, идём в паб отмечать!</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Leprechaun</strong></span> – эльф<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Spotting a leprechaun brings good luck.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Увидеть эльфа – к удаче.</p>
<p><span style="color: #008000;"><span style="font-size: medium;"><strong>Пару Полезных Выражений</strong></span></span></p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Kiss me, I’m Irish</strong></span> – поцелуй меня, я – Ирландец. Это просто шутка, придуманная ирландцами. Эта фраза очень популярна на футболках, шляпах и других акксессуарах, которые одеваются в День Святого Патрика.</p>
<p><span style="color: #008000;"><strong>Pot o’ gold = Pot of gold </strong></span>– горшок с золотом<br />
Согласно легенде, если поймать эльфа в День Святого Патрика, то он вам по секрету скажет, где он прячет свой горшочек с золотом.<br />
Итак, все идём на поиски эльфов&#8230;.  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/wp/biggrin.gif" alt=":biggrin_wp:" /></p>
<blockquote><p><span style="color: #003300;">И вот ещё одно интересное видео, которое послужит для вас хорошим упражнением -</span><a href="http://www.history.com/topics/st-patricks-day/videos#ireland-deconstructed" target="_blank"> День Святого Патрика</a>.</p></blockquote>
<p><span style="color: #000080;">Е</span>сли вам понравилась статья, вы можете подписаться на мой блог, перейдя по этой ссылке &#8211; <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom"><img style="vertical-align: middle; border: 0;" src="http://www.feedburner.com/fb/images/pub/feed-icon16x16.png" alt="" /></a> <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom">Подписаться на myjourneyinenglish.com</a></p>
<table style="text-align: left; width: 100%;" border="0"><script type="text/javascript">// <![CDATA[
                                       google_ad_client = "pub-2354282641884627"; /* 728x90, created 3/13/09 */ google_ad_slot = "3081226662"; google_ad_width = 728; google_ad_height = 90;
// ]]&gt;</script><br />
<script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript"></script></table>
<p><span style="color: #000080;"><strong> </strong></span></p>
<p>Держу кулачки за ваш успех!  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/thumbup.gif" alt=":thumbup_tb:" /></p>
<p>Вика.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/03/17/st-patricks-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Идиомы и Выражения о Любви на Английском Языке</title>
		<link>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/02/13/love-vocabulary/</link>
		<comments>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/02/13/love-vocabulary/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 23:34:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вика</dc:creator>
				<category><![CDATA[Английский в Интернете]]></category>
		<category><![CDATA[Английский Сленг]]></category>
		<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Лексика Английского]]></category>
		<category><![CDATA[Учим Английский]]></category>
		<category><![CDATA[английский слэнг]]></category>
		<category><![CDATA[увлекательный английский]]></category>
		<category><![CDATA[учить английский язык]]></category>
		<category><![CDATA[учить новые слова на английском]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.myjourneyinenglish.com/?p=1411</guid>
		<description><![CDATA[Tweet Итак, приближается День Святого Валентина. А это значит, что сегодняшняя статья будет посвящена любви. Я поделюсь с вами идиомами и выражениями, которые вам пригодятся для объяснения со своими любимыми на английском языке to be in love with someone – любить, влюбиться в кого-л. Пример: I am so in love with this guy! Перевод: Я [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[            <a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-count="" data-text="Идиомы и Выражения о Любви на Английском Языке" data-via="" data-url="http://www.myjourneyinenglish.com/2010/02/13/love-vocabulary/" >Tweet</a><script type="text/javascript" src="http://platform.twitter.com/widgets.js"></script><p><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-2354282641884627";
/* 468x60, created 3/13/09 */
google_ad_slot = "4277159281";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 60;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><br />
<a href="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/02/valentines_day.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1412" title="valentines_day" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/02/valentines_day-236x300.jpg" alt="St. Valentine's Day" width="236" height="300" /></a>Итак, приближается День Святого Валентина. А это значит, что сегодняшняя статья будет посвящена любви. Я поделюсь с вами идиомами и выражениями, которые вам пригодятся для объяснения со своими любимыми на английском языке  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/smile2.gif" alt=":smile2_tb:" /><br />
<span style="color: #000080;"><strong><br />
<span style="color: #ff0000;">to be in love with someone</span></strong></span> – любить, влюбиться в кого-л.<br />
<strong>Пример:</strong><br />
I am so in love with this guy!<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Я так люблю этого парня!</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to fall in love with someone</strong></span> – ещё одно выражение для &#8211; любить, влюбиться в кого-л.<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Have you ever fallen in love?<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Ты когда-нибудь любил?</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to hit it off with someone</strong></span> – ладить с кем-либо, иметь очень хорошие отношения<br />
<strong>Пример:</strong><br />
I met Sarah last night. We really hit it off!<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Я вчера познакомился с Сарой. У нас завязались хорошие отношения.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to fancy someone</strong></span> – влюбиться в кого-либо, полюбить, увлечься.<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Do you fancy Mary? Would you like for me to introduce you to her?<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Тебе нравится Мэри? Хочешь я вас познакомлю?</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to fall for someone</strong></span> – влюбиться в кого-либо, полюбить.<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Steve fell for the new girl in our class.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Стив влюбился в нашу новенькую одноклассницу.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to go steady</strong></span> – встречаться с кем-либо<br />
<strong>Пример:</strong><br />
They’ve been going steady for a year now!<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Они уже год встречаются</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to have a crush on someone</strong></span> – сходить с ума по ком-то, думать только об одном человеке.<br />
<strong>Пример:</strong><br />
My friend Katie has a crash on Ashton Kutcher, the actor from the movie “What Happens in Vegas”!<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Моя подруга Кати сходит с ума по Аштону Катчеру, актёру из фильма «Что случается в Вегасе»!</p>
<p><span style="color: #000080;"><span style="color: #ff0000;"><strong>to have a soft spot for someone</strong></span> </span>– иметь слабость к кому-л.<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Mark has a soft spot for Lucy.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Марку нравится Люси.<br />
<span style="color: #000080;"><strong><br />
<span style="color: #ff0000;">to have the hots for someone</span> </strong></span>– считать кого-либо привлекательным<br />
<strong>Пример:</strong><br />
I have hots for my tennis teacher. He is very attractive.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Мне нравится (привлекает) мой учитель по тенису. Он очень привлекателен.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to have a thing for someone</strong> </span>– влюбиться в кого-либо, полюбить<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Our boss has a sing for Mark, this is why she always talks about how good he is.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Наш босс влюбилась в Марка, поэтому она всё время говорит о том, какой он хороший.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to be hung up on someone</strong></span> – быть одержимым кем-л. (постоянно думать о ком-то, фантазировать и т.д.)<br />
<strong>Пример:</strong><br />
You really need to start dating again, you’ve been hung up on your ex boyfriend for over a year now!<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Тебе нужно начать ходить на свидания опять. Ты уже больше года думаешь о своём бывшем парне!</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to be smitten by someone</strong></span> &#8211; влюбиться в кого-либо, полюбить,<br />
<strong>Пример:</strong><br />
I met him at the bar and the minute I saw him I was smitten.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Я познкомилась с ним в баре, и влюбилась в него в ту же минуту, когда увидела его.</p>
<p><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #ff0000;">to fall in love head over hills</span> </strong></span>– влюбиться по уши<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Did you hear the latest gossip? Our manager is head over hills in love with the new supervisor!<br />
<span style="color: #000000;"><strong>Перевод:</strong></span><br />
Ты слышала новую сплетню? Наш менеджер влюбилась в нового супервайзера по самые уши!</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>the love of my life</strong></span> –  любовь моей жизни<br />
<strong>Пример:</strong><br />
“My husband is the love of my love”, &#8211; said my grandmother.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Мой муж – любовь моей жизни, &#8211; сказала моя бабушка.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>a match made in heaven</strong> </span>– досл.: пара созданная на небесах – подходящая друг другу пара<br />
<strong>Пример:</strong><br />
They are so good together, they are a match made in heaven.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Они так хорошо подходят друг другу, эта  пара, созданная на небесах.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to be the one for someone</strong> </span>– быть подходящим партнёром для кого-то<br />
<strong>Пример:</strong><br />
I want to marry her, she is the one for me.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Я хочу жениться на ней, она – моя вторая половинка.</p>
<p><strong><span style="color: #000080;"><span style="color: #ff0000;">to steal someone’s heart</span> </span></strong>– украсть чьё-то сердце<br />
<strong>Пример:</strong><br />
She stole my heart the minute I saw her.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Она украла моё сердце в ту же минуту, когда я её увидел.</p>
<p><strong><span style="color: #000080;"><a href="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/02/puppy_love.jpg"><img class="alignright size-medium wp-image-1417" title="puppy_love" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/02/puppy_love-296x300.jpg" alt="Puppy Love" width="237" height="240" /></a><span style="color: #ff0000;">puppy love</span></span></strong> – детская, подростковая любовь<br />
<strong>Пример:</strong><br />
It’s puppy love, they’ll grow out of it.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Это детская любовь, они вырастут из неё.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>cupboard love</strong> </span>– любить кого-л., потому что они тебя кормят<br />
<strong>Пример:</strong><br />
My cat loves me, but it’s only a cupboard love.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Моя кошка любит меня, но это только потому, что я её кормлю.</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>to pop the question</strong></span> – сделать предложение<br />
<strong>Пример:</strong><br />
I’m planning on popping the question to my girlfriend tonight.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Я планирую сделать предложение моей девушке сегодня.</p>
<p><span style="color: #000080;"><span style="color: #ff0000;"><strong>to get married </strong>и<strong> to tie the knot</strong></span> </span>– жениться, выйти замуж<br />
<strong>Пример:</strong><br />
They tied a knot after dating only for a few months.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Они поженились после того, как встречались всего несколько месяцев.</p>
<p><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #ff0000;">to be lovey-dovey</span> </strong></span>– пара, не скрывающая своих чувств<br />
<strong>Пример:</strong><br />
That couple over there are so lovey-dovey, they have been kissing all night!<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Эта парочка не скрывает своих чувств, они целовались весь вечер!</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>а love-nest</strong></span> – место, где живут влюблённые<br />
<strong>Пример:</strong><br />
They moved to a new house and are building their own love nest.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Они переехали в новый дом и теперь строят своё любовное гнёздышко.</p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">to love someone to bits</span></strong> &#8211; любить каждую частичку кого-л. (очень сильно)<br />
<strong>Пример:</strong><br />
You are my muse,  I love you to bits.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Ты &#8211; моя муза, я люблю каждую частичку тебя.</p>
<p><span style="color: #000080;"><strong><span style="color: #ff0000;">Love is blind</span> </strong></span>– любовь слепа<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Love is blind, we love each other despite our imperfections.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Любовь слепа, мы любим друг друга не смотря на наши недостатки.</p>
<p>И на этой романтической ноте завершим сегодняшний урок (вы можете подпевать вместе с видео, слова к песне, как видите внизу):<br />
<span style="color: #000080;"><strong> </strong></span></p>
<blockquote><p><span style="font-size: medium;"><span style="color: #ff0000;"><strong>Truly Madly Deeply by Savage Garden </strong></span></span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="445" height="364" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/US-ZgUr3xQY&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;color1=0x402061&amp;color2=0x9461ca&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="445" height="364" src="http://www.youtube.com/v/US-ZgUr3xQY&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;color1=0x402061&amp;color2=0x9461ca&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span style="color: #000080;">Verse 1</span></p>
<p>I&#8217;ll be your dream<br />
I&#8217;ll be your wish<br />
I&#8217;ll be your fantasy.<br />
I&#8217;ll be your hope<br />
I&#8217;ll be your love<br />
Be everything that you need.<br />
I love you more with every breath<br />
Truly madly deeply do..<br />
I will be strong I will be faithful<br />
&#8216;Cos I&#8217;m counting on a new beginning.<br />
A reason for living.<br />
A deeper meaning.<br />
Chorus</p>
<p>I want to stand with you on a mountain.<br />
I want to bathe with you in the sea.<br />
I want to lay like this forever.<br />
Until the sky falls down on me&#8230;<br />
Verse 2</p>
<p>And when the stars are shining brightly<br />
In the velvet sky,<br />
I&#8217;ll make a wish<br />
Send it to heaven<br />
Then make you want to cry..<br />
The tears of joy<br />
For all the pleasure and the certainty.<br />
That we&#8217;re surrounded<br />
By the comfort and protection of..<br />
The highest power.<br />
In lonely hours.<br />
The tears devour you..<br />
I want to stand with you on a mountain,<br />
I want to bathe with you in the sea.<br />
I want to lay like this forever,<br />
Until the sky falls down on me&#8230;<br />
Bridge</p>
<p>Oh can&#8217;t you see it baby?<br />
You don&#8217;t have to close your eyes<br />
&#8216;Cos it&#8217;s standing right before you.<br />
All that you need will surely come&#8230;</p>
<p>I&#8217;ll be your dream<br />
I&#8217;ll be your wish<br />
I&#8217;ll be your fantasy.<br />
I&#8217;ll be your hope<br />
I&#8217;ll be your love<br />
Be everything that you need.<br />
I&#8217;ll love you more with every breath<br />
Truly madly deeply do&#8230;<br />
Chorus</p></blockquote>
<p>Если вам понравилась статья, и вы не хотите пропустить ни одного полезного совета, то вы можете подписаться на мой блог, перейдя по этой ссылке &#8211; <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom"><img style="vertical-align: middle; border: 0;" src="http://www.feedburner.com/fb/images/pub/feed-icon16x16.png" alt="" /></a> <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom">Подписаться на myjourneyinenglish.com</a></p>
<p><strong>Дополнительно об английском языке читайте:</strong></p>
<p>1. <a href="http://www.myjourneyinenglish.com/category/culture/"> Новогодний Словарик Английского Языка </a><br />
2. <a href="http://www.myjourneyinenglish.com/2009/03/16/polite-english/">Или, как говорят вежливые англичане &#8211; &laquo;Piss Off!&raquo;</a><br />
3. <a href="http://www.myjourneyinenglish.com/2009/07/16/first-certificate-in-english/">Первый Кэмбриджксий Сертификат по Английскому Языку &#8211; FCE.</a></p>
<table style="text-align: left; width: 100%;" border="0"><script type="text/javascript">// <![CDATA[
                                google_ad_client = "pub-2354282641884627"; /* 728x90, created 3/13/09 */ google_ad_slot = "3081226662"; google_ad_width = 728; google_ad_height = 90;
// ]]&gt;</script><br />
<script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript"></script></table>
<p><span style="color: #000080;"><strong> </strong></span></p>
<p>Держу кулачки за ваш успех!  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/thumbup.gif" alt=":thumbup_tb:" /></p>
<p>Вика.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/02/13/love-vocabulary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Новогодний Словарик Английского Языка</title>
		<link>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/01/02/happy-new-year/</link>
		<comments>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/01/02/happy-new-year/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 04:21:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Вика</dc:creator>
				<category><![CDATA[Вдохновение]]></category>
		<category><![CDATA[Культура]]></category>
		<category><![CDATA[Лексика Английского]]></category>
		<category><![CDATA[Учим Английский]]></category>
		<category><![CDATA[new year]]></category>
		<category><![CDATA[английский язык]]></category>
		<category><![CDATA[выучить ангилйский]]></category>
		<category><![CDATA[выучить английский]]></category>
		<category><![CDATA[новый год]]></category>
		<category><![CDATA[увлекательный английский]]></category>
		<category><![CDATA[учить новые слова на английском]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.myjourneyinenglish.com/?p=1348</guid>
		<description><![CDATA[Tweet С самого детства мы верим в сказочного Деда Мороза и в то, что «Как встретишь Новый Год, так его и проведешь».  Новый год для нас связан с исполнением желаний, новыми началами, надеждами и массой положительных эмоций. Оказывается, что Новогодние традиции присущи не только слaвянской культуре. Несмотря на то, что в Европе и США – [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[            <a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-count="" data-text="Новогодний Словарик Английского Языка" data-via="" data-url="http://www.myjourneyinenglish.com/2010/01/02/happy-new-year/" >Tweet</a><script type="text/javascript" src="http://platform.twitter.com/widgets.js"></script><p><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-2354282641884627";
/* 468x60, created 3/13/09 */
google_ad_slot = "4277159281";
google_ad_width = 468;
google_ad_height = 60;
//-->
</script>
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></p>
<p><a href="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/01/new_year.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1355" style="margin: 5px;" title="new_year" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/uploads/2010/01/new_year-259x300.jpg" alt="Happy New Year!" width="181" height="210" /></a>С самого детства мы верим в сказочного Деда Мороза и в то, что «Как встретишь Новый Год, так его и проведешь».  Новый год для нас связан с исполнением желаний, новыми началами, надеждами и массой положительных эмоций.</p>
<p>Оказывается, что Новогодние традиции присущи не только слaвянской культуре. Несмотря на то, что в Европе и США – ёлка украшается к Рожедству, подарки дарятся в Рождественское утро, а  Санта Клаус, европейская версия Деда Мороза без Снегурочки, тоже приходит с подарками в Рождественскую ночь, в этих странах тоже сущесвуют Новогодние традиции и поверья.<br />
Что же происходит в Европе и США в Новогоднюю ночь? До недавних пор Новый Год не являлся большим праздником за рубежом, однако, со временем этот праздник стал более популярным и превратился в Новогоднюю вечеринку. В Новогоднюю ночь семья, друзья, или коллеги собираются вместе и встречают Новый Год, будь это дома, в баре, ресторане, на дискотеке, или на любой другой вечеринке.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><strong>Новогодние Обещания</strong></span></span></p>
<p>В канун Нового года популярны обещания добиться чего-то или научиться чему-то в будущем году, по-английски они называются -<strong> New Year’s resolutions</strong>. Такое обещание, или, скорее всего, решение,а принимается в Новогоднюю ночь. То есть, вы решаете и торжественно себе обещаете отказаться от какой-то вредной привычки, научиться чему-то или достичь чего-то.</p>
<blockquote><p><span style="color: #000080;">Вот пример диалога о Новогодних обещаниях:</span></p>
<p><span style="color: #000080;"><strong>Steve:</strong> Come on, Helen, hurry up! It’s almost midnight. We are counting down!<br />
<strong>Helen, Marta, Mark and Steve:</strong> ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one. Happy New Year!<br />
<strong>Marta: </strong>What’s your New Year’s resolution, Mark?<br />
<strong>Mark: </strong>My resolution is to go to grad school. And yours, Marta?<br />
<strong>Marta:</strong> My resolution is to improve my English. I will probably start taking English classes again.<br />
<strong>Helen:</strong> My resolution is to loose some weight. I’m definitely getting a gym membership this year! What’s your resolution, Steve?<br />
<strong>Steve:</strong> to learn, how to cook! Ha, ha, ha! I can barely boil water…<br />
<strong>Helen:</strong> More champagne, guys?</span></p></blockquote>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><strong>Новогодние Фейерверки</strong></span></span></p>
<p>Новогодние фейрверки очень популярны как в Великобритании, так и в США. В Лондоне в ночь с 31 декабря на 1 января около 200.000 людей собираются у Темзы посмотреть праздничный вейерверк, который происходит на противоположном берегу у колеса обозрения «Лондон Ай» (London Eye).</p>
<p>Организаторы этого фейрверка ежегодно тратят свыше 300.000 фунтов. Однако, согласно BBC, фейерверк был на 2 минуты короче в ночь с 31-го на 1-е в этом году, что сэкономило городу 70.000 фунтов. Сэкономленные деньги были потрачены на поддержку транспорта в Новогоднюю ночь.</p>
<p>Новогодний фейрверк в Лондоне считается одним из популярных во всём мире:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="580" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/zdU-YUSzkUI&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x402061&amp;color2=0x9461ca&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="580" height="360" src="http://www.youtube-nocookie.com/v/zdU-YUSzkUI&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x402061&amp;color2=0x9461ca&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><strong>Встреча Нового Года на Таймс Площади в Нью-Йорке</strong></span></span></p>
<p>В ночь с 31 декабря на 1 января толпы народов собираются на Таймс Сквер в Нью-Йорке встретить Новый Год. Когда часы начинают отсчитывать последние секунды уходящего года, хрустальный шар, который держится на металлической жерди над площадью, начинает постепенно опускаться, достигая предела в момент, когда часы бъют двенадцать. В этот же момент на зрителей сыпется конфети, и начинается Новогодний фейерверк.</p>
<p>Эта традиция называется &#8211; New Year Ball Dropping, и транслируется по всей стране. Она берёт свои истоки в 1907 году, когда шар впервые был опущен на Таймс Сквер, он был сделан из метала и дерева, к которым были прикреплены 100 лампочек.</p>
<p>В Новогоднюю ночь на Таймс Сквер собираются люди из разных городов, штатов и стран, чтобы прочувствовать традицию и встретить Новый Год на одной из самых больших вечеринке в мире:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="580" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/sZAXHxkWGE0&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x402061&amp;color2=0x9461ca&amp;border=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="580" height="360" src="http://www.youtube-nocookie.com/v/sZAXHxkWGE0&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;rel=0&amp;color1=0x402061&amp;color2=0x9461ca&amp;border=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><span style="font-size: medium;"><strong>Новогодний Словарик</strong></span></span></p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>New Year’s Eve</strong></span> – вечер в канун Нового Года<br />
<strong>Пример:</strong><br />
What are your plans for New Year’s Eve?<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Как ты планируешь провести Новогоднюю ночь?</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>New Year’s Day</strong></span> – 1 января, 1 день Нового Года<br />
<strong>Пример:</strong><br />
The Rose Parade takes place on New Year’s Day every year in Pasadena.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Парад Роз проходит ежегодно 1 января в Пасадине.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>a Midnight kiss</strong></span> – поцелуй в полночь в Новый Год<br />
<strong>Пример:</strong><br />
The midnight kiss – is a symbol of a new beginning, luck and love.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Поцелуй в Новогоднюю Ночь – символ новых начинаний, удачи и любви.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Fireworks</strong></span> – фейрверк<br />
<strong>Пример:</strong><br />
I love watching holiday fireworks display in London.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Я люблю смотреть праздничные фейрверки в Лондоне.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Dance </strong></span>– танцы, танец, танцевать.<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Let’s go dancing, it’s New Year’s Eve!<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Идём танцевать, это канун Нового Года!</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Music</strong></span> – музыка<br />
<strong>Пример:</strong><br />
I’m planning a New Year’s Party with lots of food and music.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Я планирую Новогоднюю вечеринку с большим количеством еды и музыки.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Party</strong></span> – вечеринка<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Tom’s having a New Year’s party. Do you want to come?<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Том планирует Новогоднюю вечеринку. Ты хочешь пойти?</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Confetti</strong></span> – конфетти<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Confetti is a great way to decorate New Year’s party.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Конфети – отличный способ украсить Новогоднюю вечеринку.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>New Year’s resolution</strong></span> – Новогоднее обещание<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Do you usually keep your New Year’s resolutions?<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Ты обычно сдерживаешь свои Новогодние обещания?</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>to make a wish</strong></span> – загадать желание<br />
<strong>Пример:</strong><br />
It’s a New Year’s tradition to make a wish when the clock strikes midnight.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Загадывание желаний, когда часы бъют двенадцать – это Новогодняя традиция.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Wrapping paper</strong></span> – обёрточная бумага<br />
<strong>Пример:</strong><br />
What are your plans for New Year’s Eve?<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Как ты планируешь провести Новогоднюю ночь?</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>The countdown</strong></span> – отсчёт времени в обратном порядке: три, два, один<br />
<strong>Пример:</strong><br />
The countdown to the beginning of New Year has already started.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Отсчёт времени (в обратном порядке) перед наступлением Нового Года уже начался.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>The clock strikes midnight</strong></span> – часы бъют двенадцать<br />
<strong>Пример:</strong><br />
New Year starts when the clock strikes midnight twelve times.<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Новый Год начинается, когда часы бъют в полночь двенадцать раз.</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Champagne</strong></span> – шампанское<br />
<strong>Пример:</strong><br />
Pour Champagne! Let’s toast to the New Year!<br />
<strong>Перевод:</strong><br />
Наливайте Шампанское! Давайте выпьем за Новый Год!</p>
<p><span style="color: #0000ff;"><strong>Happy New Year!</strong></span> – Счастливого Нового Года!<br />
Или: С Новым Годом!</p>
<p>Вот и всё на сегодня.</p>
<p><strong>От всей души <strong>поздравляю </strong>читателей с Новым Годом! Удачи, успехов, добра и исполнения всех самых заветных желаний в Новом году! И конечно, самое главное: успехов в изучении английского языка!</strong> <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/thumbup.gif" alt=":thumbup_tb:" />  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/dunce.gif" alt=":dunce_tb:" /> <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/clap.gif" alt=":clap_tb:" /></p>
<p>Вам понравилась статья? Подпишитесь на мой блог, чтобы не пропустить ни одного полезного совета! &#8211; <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom"><img style="vertical-align: middle; border: 0;" src="http://www.feedburner.com/fb/images/pub/feed-icon16x16.png" alt="" /></a> <a rel="alternate" type="application/rss+xml" href="http://feeds.feedburner.com/myjourneyinenglishcom">Подписаться на myjourneyinenglish.com</a></p>
<p><strong>Ещё о праздниках и английском языке читайте:</strong></p>
<p>1. <a href="http://www.myjourneyinenglish.com/2009/11/25/thanksgiving/"> День Благодарения в Америке. </a><br />
2. <a href="http://www.myjourneyinenglish.com/2009/10/31/halloween-english/">Учим Английский с Хэллоуин.</a><br />
3. <a href="http://www.myjourneyinenglish.com/2009/05/30/russian-accent/">Что Мне Делать с Моим Акцентом?</a></p>
<table style="text-align: left; width: 100%;" border="0"><script type="text/javascript">// <![CDATA[
                    google_ad_client = "pub-2354282641884627"; /* 728x90, created 3/13/09 */ google_ad_slot = "3081226662"; google_ad_width = 728; google_ad_height = 90;
// ]]&gt;</script><br />
<script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript"></script></table>
<p><span style="color: #000080;"><strong> </strong></span></p>
<p>Держу кулачки за ваш успех!  <img class="lmbbox_smileys_img" src="http://www.myjourneyinenglish.com/wp-content/plugins/lmbbox-smileys/smileys/tb/thumbup.gif" alt=":thumbup_tb:" /></p>
<p>Вика.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.myjourneyinenglish.com/2010/01/02/happy-new-year/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

