День Благодарения в Америке

25th Ноябрь, 2009 - Автор Вика - Нет Комментариев

Thanksgiving is a family holiday.

День Благодарения - это повод собраться за столом и вкусно покушать.

В четверг, 26 ноября вся Америка будет отмечать День Благодарения, или по-английски – Thanksgiving. День Благодарения отмечается в последний четверг ноября. В этот день в Америке все – отдыхают, а зачастую – выходной делают и пятницу тоже, так что многие используют эту возможность чтобы уехать отдохнуть с семьёй или друзьями.

День Благодарения – это повод собраться за большим столом, и вкусно покушать – на День Благодарения обычно печётся огромная индюшка, которая подаётся со сладким картофелем (ямс) и салатами. На десерт обычно подаётся тыквенный пирог, или другие виды пирогов или сладостей. На самом деле, современное меню может быть очень разнообразным, но во главе стола на большом блюде всегда должна быть подрумяненная с обеих боков индюшка.

Что же Значит День Благодарения?

Согластно многим источникам самый первый День Благодарения отмечался в 1621, когда первые посленцы Америки, приехавшие из Англии, – колонисты благодарили Бога за урожай.

Всё началось с того, что переселенцы из Англии бежали от церковного гнёта в свободную Америку, где они могли бы принять любую веру, и не зависить от Английской церкви. Они бежали на торговом судне «Mayflower», которое дословно переводится как «майский цветок», «боярышник», «ландыш». 6 сентября 1620 года колонисты покинули Английский город Саусхэмптон и, пересекая Атлантический океан, через 66 дней, 11 ноября, они прибыли в город Плимут в нынешнем штате Массачусетс.

Многие из прибывших не справились с суровой зимой и умерли от болезней и голода. А те, кто выжили, основали первую колонию – Плимутскую колонию, местные жители индейцы помогли им обосноваться и научили их выращивать урожай на местной каменистой почве, и осенью 1621 года урожай был настолько богат, что индийцы и английские переселенцы решили поблагодарить Бога за прекрасный урожай. Таким образом, это празднование, которое длилось 3 дня стало символом сотрудничества и дружбы между Английскими переселенцами и местными индейцами, а также символ радости и благодарности за первый урожай на новой земле.

Как Отмечали Первые Дни Благодарения в Семнадцатом Столетии

Что именно готовили индийцы и английские переселенцы на стол в свой первый День Благодарения пока конкретно не известно. Конечно, вряд ли они подрумянивали индюшку в духовке, пекли яблочный или тыквенный пирог, или готовили пюре…   Известно точно, что они наверняка поджаривали оленину, дичь, треску, и омаров, а кушали они руками, или с помощью ложек и ножей, обильно посыпая еду солью. Овощей на праздничном столе было мало, предпочтение отдавалось мясо. То что, в 17 веке готовили индийцы и английские переселенцы нам бы сейчас показалось очень жирным и сытным, однако, забота о весе их беспокоила меньше всего, так как они много двигались и им был необходим протеин.

Интересно, что у них не было тогда ещё индивидуальных порций – еда просто сервировалась на столе и все угощались с него, при чём и первое, и второе, и сладкое сервировалось на общем столе, и все присутствующие ели то, что им хотелось, зачастую мешая сладкие и солёные блюда.

Ещё интересно, что во время первых празднований были возможны разнообразные сорта мяса, а не только индюшка. К тому же, они использовали массу различных приправ при изготовлении мяса, например, перец, имбирь, мускатный орех, корицу и сушённые овощи. В основном мясо поджаривалось на вертеле, а все специи употреблялись «на глаз» или по вкусу.

В 1777 году Конгресс издал указ, в котором говорилось, что 13 колоний должны отмечать День Благодарения, в благодарность Богу за урожай, а также в честь своей побеты над Британцами под Саратогой.

Позже Абрахам Линкольн провозгласил последний день ноября – Днём Благодарения.

День Благодарения Сегодня

Индюшка - это главное блюда в День Благодарения.

Индюшка - это главное блюда в День Благодарения.

Современный День Благодарения, как и другие праздники, стал более коммерческим, так как бизнессы и супермаркеты быстро увидели денежный потенциал праздника. Поэтому в День Благодарения существует множество различных скидок, а пятница после Дня Благодарения называется Чёрной Пятницей, и известна она многочисленными скидками в магазинах. Многие рекламные кампании делают акцент именно на этот день, приглашая покупателей в пять часов утра в магазин. И, к вашему удивлению, у магазина ещё до его открытия собираются толпы, в поисках хороших сделок и скидок.

День Благодарения также отмечается с парадами и многочисленными мероприятиями в заведениях. Так же известен парад сети магазинов Мэйсис (Macy’s) в Нью-Йорке в День Благодарения.

Пример такого парада:

И ещё:

Но что самое интересное, это то, что День Благодарения прежде всего семейный праздник, и прекрасный повод для всей семьи собраться за большим столом, и хорошо покушать и приятно провести время.

Слоарик Дня Благодарения

Thanksgiving – День Благодарения
Пример:
How are you planning on celebrating Thanksgiving?

A day of giving thanks – день в который благодарят
Пример:
Thanksgiving is the day of giving thanks for the harvest and expressing gratitude in general.

Family holiday – семейный праздник
Пример:
Thanksgiving is a family holiday.

Religious holiday – религиозный праздник
Пример:
Some consider Thanksgiving a religious holiday.

Roasted meat – поджаренное мясо
Пример:
Do you prefer roasted meat over fish?

Baked pie – испечённый пирог
Пример:
My mom usually brings over a baked pie every time she visits.

Turkey – индюшка
Пример:
Turkey is the main dish for Thanksgiving.

Gravy – мясная подливка
Пример:
Gravy is a sauce made often from the juices that run naturally from meat or vegetables during cooking.

Cranberry sauce – клюквенный соус
Пример:
We usually serve turkey with cranberry sauce.

Mashed potato – картофель пюре
Пример:
My brother likes mashed potato and I prefer yams.

Yams – ямс (вид картофеля, сладкий)

Cooked vegetables – приготовленные овощи (обычно тушённые, варённые или приготовленные над паром)

Пример:
I usually serve turkey, potato and cooked vegetables for Sunday lunch.

Pumpkin pie – тыквенный пирог
Пример:
I love pumpkin pie and apple pie!

Apple pie – яблочный пирог

Black Friday – Чёрная пятница (пятница после Дня Благодарения, в которую в магазинах очень много скидок)
Пример:
Are you planning on shopping on Black Friday?

Feast – пир, банкет
Пример:
Rob’s family usually has a big feast for Thanksgiving.

Festival – фестиваль
Пример:
Macy’s Thanksgiving Festival is very popular in New York.

A long weekend – длинный выходной, так обычно говорят о выходном, который начинается с пятницы или четверга в честь какого-нибудь праздника. В такой выходной все стараются уехать из города или заняться чем-то интересным.
Пример:
Any plans for the long weekend?

И парочку идиом связанных с индюшкой :smile_wp: :

Go cold turkey – резко прекратить вредную привычку (обычно зависимую привычку: курение, наркотики)
Пример:
Hanz decided to go cold turkey, he listened to the doctor’s advice.

Let’s talk turkey – открыто говорить о проблеме, которую надо решить.
Пример:
Let’s talk about your credit history, shall we?

Если бы вам хотелось добавить свои слова в словарик – оставьте комментарий после статьи!
Желаю вам приятного Дня Благодарения и длинных выходных :clap_tb:!

Вам понравилась статья? Подпишитесь на мой блог, чтобы не пропустить ни одного полезного совета! – Подписаться на myjourneyinenglish.com
Читайте больше об английском языке:

1. Завтрак по-английски
2. Учим английский язык с Хэллоуин.
3. Идиомы английского языка


Держу кулачки за ваш успех! :thumbup_tb:

Вика.

Bookmark and Share




Написано: Ноябрь 25, 2009

Из Рубрики: Культура, Учим Английский

Нет Комментариев

Нет Комментариев

Оставить Комментарий

Имя *

Адрес электронной почты *

Веб-сайт

Rambler's Top100